30.5.08

TRADUCCIÓ SIMULTÀNIAMENT POLÍTICA

  • PELIGRO, AGUA EN LA CALZADA

La traducció simultània d'aquest rètol és:

  • PERILL, AIGUA EN TRANSVASAMENT

(Rètol finançat per la nova cultura de l'aigua)

5 comentaris:

ASsumpte ha dit...

El tema dels trasvassament es cansí:ara si, ara no... A veure si ja es defineixen els polítics i ja no parlen mes del tema.

Waipu Carolina ha dit...

Jaaa, buena comparación!

Anònim ha dit...

el perill no és l'aigua, si es fa el toll és perquè hi ha un forat com els del AVE, quan algú amb moto caigui, potser veuen que l'han d'arreglar

Oriol ha dit...

Ara ja ha plogut prou.Així que ja no es necesari el trasvasament

Tondo Rotondo ha dit...

Com ha dit algun comentarista en algun altre blog... canonada de cervessa si! Trasvassaments, interconnexions d'aigua... No!